Montag, 31. Januar 2011
Sv:
Att sy klänningar är rätt kul. För det är ju inget jag syr varje dag. Det var så kul att sy denna äppleklänning, så jag testade att sy mönstret i manchestertyg. Det är ett ganska tunnt manchestertyg. Jag älskar ju som sagt stjärnstygnen på min symaskin och passade på att även använda dessa :)
Tyg: Manchester från SoS
D:
Kleider zu nähen macht mir Spaß, da ich es ja auch nicht jeden Tag mache. Es hat mir so viel Spaß gemacht dieses Äpfelkleid zu nähen und wollte nun das Muster in einem Cordstoff probieren. Der Cordstoff ist rel. dünn och geschmeidig. Ich liebe ja auch die Sternnaht von meiner Nähmaschine und wollte die hier auch verwenden.
Stoff: Cord von SoS
Freitag, 28. Januar 2011
Lappar, Lappar, Lappar
Sv:
Varför skall det bara vara så svårt ibland?!
Att sy ett lapptäcke är hur kul som helst. Framför allt när allt går bra och man inte behöver ropa på bästa kompisen "Sprättaren". Så underbart var det faktiskt att sy dessa täcken. Vad jag hade problem med var att fota dem. Det blev suddigt, snett, konstigt etc. Jag försökte hur många gånger som helst. Olika dagar, olika lampor, olika ljus, på dagen, på kvällen, på morgonen, i olika rum, med olika bakgrund... Inget blev som jag ville. Så nu beslutade jag mig för att blogga om dem med konstiga foton!
Hur som helst gick det bra att sy dem och det var hur kul som helst. Nästa gång skall jag ta ett kort (om jag nu kan det...) på högarna med lappar innan jag syr ihop dem. Det svåraste är att lägga mönstret tycker jag. Man måste helt enkelt bestämma sig...
Det gröna täcket är fodrat med en ganska tunn vlies, baksidan är fleece och är lite mindre än de andra. Där tog jag lappar som var 10x10 cm stora (precis som här). Det är mer pill att sy med små lappar, men det är roligare.
De röda täckena är fodrade med en tjockare vliess, baksidan är fleece (hjärtantäcket) och teddyfleece (äppletäcket) och de är ca. 77x77 cm stora. Här använde jag mig av lappar som var 15x15 cm.
Tyg: Små äpplen Stof2000, Stora äpplen och de enfärgade tygerna från Buttinette, det vita tyget är ett lakan, hjärtantyget och blomtyget från SoS, fleecen är från olika filtar
D:
Warum soll es manchmal einfach nur so schwierig sein?
Eine Patchwork-Decke macht so viel Spaß zum nähen. Vor allem wenn alles gut läuft und wenn man Mr. Bester-Freund (Nahttrenner) nicht rufen muss. So gut lief es auch mit diesen Decken. Womit ich Probleme hatte, war das Photografieren! Ich habe alles versucht. Verschiedene Tage, verschiedene Lampen, verschiedene Licht, am Tag, am Abend, am Morgen, in verschiedenen Zimmer, verschiedene Hintergrunde... Nichts ist so geworden, wie ich es wollte. Nun habe ich mich dafür entschlossen, die Decken einfach zu zeigen, obwohl die Fotos komisch sind.
Die Decken zu nähen hat viel Spaß gemacht. Nächstes Mal will ich nur ein Foto (wenn ich es nun kann) von den Haufen kleiner "Zettlen" vor ich die zusammennähe, zu machen. Das schwierigste ist das "Muster" von den Karos richtig hinzulegen, damit die Decke am Ende schön wird.
Die grüne Decke ist dünner und kleiner als die Roten und hat Fleece "am Rücken". Hier habe ich 10x10 cm "Zetteln" genommen (genau wie hier). Es macht mehr Spaß mit den kleinen Karos, ist aber mehr Arbeit.
Die roten Decken sind dicker und ca. 77x77 cm groß. Hier habe ich 15x15 cm Karos genommen. Die "Rücken" sind aus Fleece (mit Blumen und Herzen) und aus Teddyfleece (mit Äpfeln).
Stoff: Kleine grüne Äpfeln von Stof2000, große Äpflen und Uni von Buttinette, der weiße Stoff ist aus einem Laken, die Herzen- und Blumenstoffen von SoS, Fleece von verschiedene Decken
Mittwoch, 26. Januar 2011
Ur "Måste göras om lådan": Hjärtanskjorta!
Sv:
När jag i somras då glad i hågen ville sy en skjorta till Lucky, använde jag ett vanligt tröjmönster och detta underbara bomullstyg med söta hjärtan. Inte så bra! Inte bra! I o m att ett bomullstyg inte töjer sig, kan man då inte få på barnet denna kreation.
Nu ville jag ta tag i problemet och tog fram skjortan för att analysera problemet. Jag löste det genom att sy på en bit tyg längs med sidorna... Man lär så länge man lever och till de senare skjortorna (ännu ej bloggade) har jag gjort om mönstret.
Många tyska ord är INTE lätta att uttala när man är svensk, kan jag lova. Men jag tror att "Hjärtanskjorta" är ett otroligt svårt ord för tyskar att uttala... Språk är inte lätt...
Tyg: Hjärtan från Holland Stoffmarkt och vit mudd från SoS
D:
Als ich im Sommer "schnell" ein Hemd für Lucky in diesem schönen Stoff nähen wollte, habe ich aus Naivität ein normales T-Shirt Muster als Basis genommen. NICHT GUT! Dies geht nicht wenn man ein Baumwollestoff und nicht Jersey nimmt. Es geht einfach nicht das Kind damit anzuziehen.
Jetzt wollte ich nun das Problem analysieren und habe den Hemd aus der Kiste rausgenommen. Ich habe es mit einem Streifen an den Seiten gelöst. Sieht man überhaupt nicht und der Hemd kann verwendet werden. (Ist nur jetzt zu klein....)
Man lernt ja fürs Leben und ich habe die folgenden Hemden (noch nicht im Blog) anders gemacht...
Ich kann euch versprechen, dass viele deutsche Worte für eine Schwedin fast unmöglich sind, auszusprechen. Z.B. Schließlich, "österreichische-tschechische Grenze" etc. etc. Aber beim schreiben ist mir aufgefallen, dass "Hjärtanskjorta" (Herzenhemd) für Euch Deutschen wahrscheinlich auch nicht so einfach wäre auszusprechen. Oder?
Stoff: Herzen von Holland Stoffmarkt und weißes Bündchen von SoS
Montag, 24. Januar 2011
Prickig och blommigt
Sv:
I december fick jag en stor beställning av en jättego vän, till underbara Prinsessan O. Jag har inte sytt så "stora" kläder, som storlek 104, innan och har därför bara sytt en del av beställningen för att kunna skicka på provning. Först ut kommer alltså ett linne (passande kjol kommer senare) och en klänning i storlek 104. Jag tror nästan att det är lite stort, men vi får väl se. Paketet skickades idag...
Allt var jättekul att sy. En Klänning är ju liksom sytekniskt bara som en längre tröja och linnet en tröja utan ärmar. (smarta förklaringar...) Vad jag funderar på är om det kanske hade varit snyggare med mudd i halsen på linnet istället för kantband?
Tyg: Prickig jersey från Holland Stoffmarkt, blommig jersey från mjuka tyger och mudd från SoS
D:
In Dezember habe ich eine große Bestellung von meiner wunderbaren Freundin, für die süße Prinzessin O. Ich habe noch nie so "größe" Klamotten, wie Größe 104, vorher genäht und habe daher nur zwei Teile zur Anprobe genäht. Ein "T-Shirt ohne Ärmeln" und ein Kleid. Ich meine die sind noch zu groß, aber ich werde ich Anprobe noch abwarten, vor ich das Muster ändere. Das Paket habe ich heute nach Schweden geschickt...
Alles hat richtig Spaß gemacht, zu nähen. War nicht besonderes schwierig.
Stoff: Gepünkteter Jersey von Holland Stoffmarkt, blumiger Jersey von mjuka tyger und Bündchen von SoS
Sonntag, 23. Januar 2011
Biljacka för barnvagnsrace!
Sv:
I höstas började jag med en jacka till Lucky och jag avslutade den här om dagen. Ibland blir det så, att det blir liggande. Ännu mer irriterade är nu att den passar precis till Lucky, men är förmodligen för liten snart. Jag blev framförallt nöjd med kragen. Jag ville ha en krage som är lite stabilare men ändå mjuk mot den lille nacken. Det blev jättebra med fleece faktiskt. Knapphål tycker jag fortfarande är jätteläskigt, så det blev tryckknappar här med. De nya fina blå...
I o m att vi förmodligen inte kommer att hinna använda den så mycket, så är den till salu på Dawanda.
Tyg: Fleece från IKEA, Jersey från Michas Stoffecke
D:
Im Herbst habe ich mit dieser "Zwischen-Jacke" für Lucky angefangen. Vorgestern ist die fertig geworden. Tja, manchmal ist es einfach so... Das blöde dran ist, dass die Jacke gerade so passt, aber nicht mehr lange.
Vor allem bin ich mit dem Kragen sehr zu frieden. Ich wollte einen Kragen, der steht. Der sollte aber trotzdem nicht zu hart sein. Mit Fleece ist es gut geworden. Leider habe ich ja immer noch Angst vor Knopflöcher (nicht in sich, sondern die selber zu machen. Man ist gerade fertig und macht man die Knopflöcher falsch, war es das mit der Jacke...), daher habe ich hier auch Druckknöpfe dran gemacht. Die neuen Blauen...
Dadurch, dass die Jacke bald zu klein ist für Lucky, biete ich die bei Dawanda an.
Stoff: Fleece von IKEA, Jersey von Michas Stoffecke
Samstag, 22. Januar 2011
Grått till smått!
Sv:
Vi skall snart åka utomlands. Yay!! Kom på att Lucky ja behöver sommarkläder tills dess. Jag har inga mönster på shorts etc. i hans storlek så det är det jag jobbar på just nu. Har klippt ut lite ikväll, får väl se när jag får tid att sy dem. Jag har även köpt världens finaste Frotte-tyg från sjuttiotalet på Dawanda som skall bli en badrock. Det är planerna i alla fall.
En riktig rolig grej idag, var att jag sålda min första haklapp över Dawanda! Hur kul som helst!
En velourtröja har det blivit i alla fall. Jag tycker att grått är fint på barn. Jag kanske är rätt ensam om det, men men... Till grått passar rött bra, tycker jag... Denna tröja är i storlek 68 och är till salu på Dawanda.
Tyg: Mörk velour från Holland Stoffmarkt, ljus velour från Buttinette, röd mudd från Michas Stoffecke
D:
Bald fahren wir nach Süden und die Wärme! Yay!! Lucky braucht ja aber bis dahin einen ganzen Koffer Sommerklamotten. Ich habe noch keine Muster für kurzen Hosen etc. in seiner Größe. Dies bin ich jetzt gerade am machen. Heute habe ich auch schon einiges ausgeschnitten, mal schauen, wenn ich es schaffe, die zu nähen. Ich habe auch über Dawanda, der süßeste Frottee-Stoff aus den 70er gekauft und möchte daraus einer Bademantel machen.
Eine sehr tolle Sache ich heute passiert! Ich habe ein erstes Lätzchen über Dawanda verkauft!! Ich freue mich so!
Einen Nicky-Pulli ist auf jeden Fall schon fertig. Ich bin vielleicht alleine mit der Meinung, dass grau schön ist auf Kinder... Dieser Pulli ist in der Größe 68 und habe ich schon bei Dawanda eingestellt.
Stoff: Dunkel Nicky von Holland Stoffmarkt, hell Nicky von Buttinette, rotes Bündchen von Michas Stoffecke
Freitag, 21. Januar 2011
Tjej tröja!
SV:
Jag har precis vunnit några auktioner på Ebay för första gången. Det var inte alltid de tyger som jag tänkt mig, men de flesta var fina ändå.
Detta randiga tyg från Sanetta var lite tunnare än jag hade tänkt mig, men med en body under skall det nog gå bra. Lila eller plommonlila är ju inte direkt en färg som jag skulle sätta på min lille prins, därför har jag denna tröja (i storlek 68 och 86) på Dawanda till salu.
Tyg: Sanettajersey från Ebay och plommonlila mudd från SoS
D:
Ich habe nun zum ersten Mal einige Stoffe bei Ebay ersteigert. Es ist nicht immer genau das geworden, was ich beim bieten so dachte, aber die meisten sind trotzdem sehr schön.
Dieser gestreifter Jerseystoff von Sanetta war ein Tick dünner als ich mir gedacht hatte, aber mit einem Body drunter wird es schon gut werden. Lila oder Staublila ist ja nicht so die Farbe für meinen Lucky, daher biete ich dieses Shirt (Größe 68 und 86) bei Dawanda an.
Stoff: Sanettajersey von Ebay und staublila Bündchen von SoS
Donnerstag, 20. Januar 2011
Apkläder till liten...
Sv:
Nu har jag sytt bara för att det är roligt igen. Den här gången blev det en Apdress till en liten. Ett par manchesterbyxor och en t-shirt i storlek 68. När jag sytt biltröjorna med jade muddar tyckte jag att det blev så fint att jag ville testa färgkombinationen med de fina aporna också. I vintras köpte jag denna fina manchester på Karstadt (tillsammans med ett brunt manchestertyg, men mer om det en annan dag) och det fina tyget kan ju inte ligga helt oklippt i skåpet. Dessa byxor är inte fodrade för de flesta småttingar har ju strumpbyxor eller långkalsonger under i alla fall. Den passande dregglis blev det givetvis också. Själva syandet gick jättebra, men aptyget har dragit sig lite så det var lite svårt att få till dem rakt...
Detta set kommer jag att ställa in på Dawanda om det är någon som är intresserad.
Tyg: Apor och mudd från SoS, Manchester från Karstadt
D:
Jetzt habe ich wieder genäht, weil es einfach Spaß macht. Als ich die T-Shirts mit den Auto´s und Jade-Bündchen genäht habe, fand ich die Farbkombination so schön, dass ich diese noch mal mit den Affen ausprobieren wollte. Hose und T-Shirt in Größe 68. Im Winter hatte ich auch diesen schönen Cordstoff bei Karstadt gekauft (zusammen mit einem brauen Stoff, mehr dazu ein anderen Tag) und dachte, dieser könnte ja gut dazu passen. Die Hose ist nicht gefuttert, weil ich dachte, die meisten kleinen Würmer haben doch eh eine Strumpfhose drunter. Ein passende Spucktuch musste selbstverständlich auch genäht werden. Das Nähen ist gut gelaufen, nur der Affenstoff hatte einige Probleme beim Zuschneiden gegeben. Der Stoff hatte sich beim Waschen verzogen und es war nicht einfach die Affen einigermaßen gerade hinzukriegen...
Dieses Set werde ich demnächst bei Dawanda reinstellen, falls jemand Interesse haben sollte.
Stoff: Affen und Bündchen von SoS, Cordstoff von Karstadt.
Dienstag, 18. Januar 2011
Nya namnlappar - Äntligen!
Sv:
Nu äntligen har jag fått hem mina namnlappar. Det tog bara en vecka längre än lovat, men det kändes som en evighet. Mina hade ju tagit slut och det stör att behöva ändra arbetsordningen så att man kan få dit namnbandet i efterhand... Vilka problem! :)
Här är i alla fall en liten dregglis som smakprov på de nya lapparna. (Har även beställt av den "gamla" färgen, men tänkte testa denna med...) Vad tycker ni om färgen?
Tyg: Velour från Buttinette, Fleece från IKEA
D:
Nun endlich habe ich meine ersehnten Namnensbänder bekommen. Es hat "nur" eine Woche länger gedauert als ich versprochen wurde, aber es hat sich wie eine Ewigkeit angefühlt. Es stört mich beim Nähen, wenn ich die Arbeitsordnung anders machen muss, damit ich die Bänder nachher noch schön rankriegen kann.
Hier ist nun eine kleine Probe von meinen neuen Namensbänder. Ich habe diesmal noch eine andere Farbe getestet. (Von der "alten" Farbe habe ich aber auch was bestellt.) Was hällt ihr von der neuen Farbe?
Stoff: Nicky von Buttinette, Fleece von IKEA
Sonntag, 16. Januar 2011
Pyjamas med långa ärmar och korta ben - Test 1
Sv:
Till ett annat inlägg fick jag en fin kommentar (tack igen) om jag kanske kunde sy en pyjamas med långa ärmar och korta ben. Detta var jag tvungen att pröva. Och helt passande fanns det även ett mönster till detta i den nya Ottobre-tidningen. (Där fanns det även ett mönster på ett par typ snickarbyxor i velour, detta mönster var jag också tvungen att prova, mer om det en annan dag...) Jag tog en t-shirt och klippte till pyjamasen och det här är resultatet. Nästa skall jag göra lite smalare och med ett annat benslut. Men det var roligt att sy denna modell och jag kunde testa min nya KAM-Handpress med nya röda fina knappar.
Tyg: T-shirt i bomull, randig jersey från Holland Stoffmarkt, röd mudd från Michas Stoffecke
D:
Zu einem anderen Post habe ich einen Kommentar (in schwedisch) bekommen. Eine Bekannte von mir fragte nach einem Schlaganzug mit langen Ärmeln und kurze Beine. Dies musste ich sofort probieren. Glück auch für mich, dass es genau so ein Muster in der neuen Ottobre-Zeitung gab. (In der Zeitung gibt es auch ein Muster für eine süße Latzhose die ich auch sofort ausprobiert habe. Dazu mehr an einem anderen Tag...) Ich habe einfach einen T-Shirt genommen und daraus einen Schlafanzug gemacht. Hier ist das Ergebnis. Nächstes Mal werde ich einige Änderungen vornehmen.... Es hat aber viel Spaß gemacht den zu nähen und ich konnte auch meinen neuen roten Knöpfen verwenden.
Stoff: T-Shirt aus Baumwolle, Jersey von Holland Stoffmarkt, rotes Bündchen von Michas Stoffecke
Till ett annat inlägg fick jag en fin kommentar (tack igen) om jag kanske kunde sy en pyjamas med långa ärmar och korta ben. Detta var jag tvungen att pröva. Och helt passande fanns det även ett mönster till detta i den nya Ottobre-tidningen. (Där fanns det även ett mönster på ett par typ snickarbyxor i velour, detta mönster var jag också tvungen att prova, mer om det en annan dag...) Jag tog en t-shirt och klippte till pyjamasen och det här är resultatet. Nästa skall jag göra lite smalare och med ett annat benslut. Men det var roligt att sy denna modell och jag kunde testa min nya KAM-Handpress med nya röda fina knappar.
Tyg: T-shirt i bomull, randig jersey från Holland Stoffmarkt, röd mudd från Michas Stoffecke
D:
Zu einem anderen Post habe ich einen Kommentar (in schwedisch) bekommen. Eine Bekannte von mir fragte nach einem Schlaganzug mit langen Ärmeln und kurze Beine. Dies musste ich sofort probieren. Glück auch für mich, dass es genau so ein Muster in der neuen Ottobre-Zeitung gab. (In der Zeitung gibt es auch ein Muster für eine süße Latzhose die ich auch sofort ausprobiert habe. Dazu mehr an einem anderen Tag...) Ich habe einfach einen T-Shirt genommen und daraus einen Schlafanzug gemacht. Hier ist das Ergebnis. Nächstes Mal werde ich einige Änderungen vornehmen.... Es hat aber viel Spaß gemacht den zu nähen und ich konnte auch meinen neuen roten Knöpfen verwenden.
Stoff: T-Shirt aus Baumwolle, Jersey von Holland Stoffmarkt, rotes Bündchen von Michas Stoffecke
Freitag, 14. Januar 2011
Sista julklappen
Sv:
Sista julklappen har jag ännu inte bloggat om. Detta var sista delen på kusin J´s julklapp. Båda byxorna är i samma modell och i storlek 74. De gråa är fodrade med grå flanell. Ni kanske känner igen dem från denna post?
Jeansen är sydda i det mjukaste jeanstyg jag har hittat. Det är tillräckligt tunnt för att fortfarande vara mjukt, men tillräckligt tjockt för att vara varmt nu i vinter och på våren i vagnen. Jag har även fodrat dem med flanell. Jag tycker själv att det blev så himla gulligt med bakfickorna. Har dock ännu ej bestämt mig, var jag skall sätta min namnlapp... Förslag?
Tyg: Byxtyg och jeans frå Holland Stoffmarkt, Flanell och mudd från SoS
D:
Das letzte Weihnachtsgeschenk nun: Dies ist der letzte Teil vom Weihnachtsgeschenk an meinem Neffen J. Die Hosen haben das gleiche Model und sind beide in Größe 74. Die graue ist mit einem grauen Flanellstoff gefuttert. Vielleicht erkennt ihr die Hose von diesem Post?
Die Jeans ist aus dem sanftesten Jeansstoff, der ich je gefunden habe, genäht. Die sind dünn genug um sanft zu sein, auch aber dick genug um die Beine im Winter und Frühjahr warm zu halten. Auch die ist mit Flanell gefuttert. Ich finde selber, dass sie Jeans supersüß geworden ist, wegen die Taschen am Po. Weiß jedoch nicht genau wo ich das Liten Lucky Namensband hinnähen soll... Vorschläge?
Stoff: Hosenstoff und Jeansstoff von Holland Stoffmarkt, Flanell und Bündchenstoff von SoS
Donnerstag, 13. Januar 2011
Liten Lucky bei Dawanda!!!
Sv:
Nu har jag vågat! Liten Lucky finns nu på Dawanda. I Sverige är sidan inte bekant, men det är en sida där man kan sälja sina hemmagjorda grejer. Allt från barnkläder, praliner (en kollega till mig säljer sina där), tavlor etc. Eftersom tygskåpet inte verkar vara töjbart och det bara kommer mer och mer tyg som vill bo hemma hos oss, så tänkte jag att jag kanske skulle kunna sy lite saker, bara för att det är roligt, och sen se om det är någon som är intresserad. Om ni hemma i Sverige skulle vilja ha något av det ni ser där, så skriv bara ett mail, så fixar vi det.
Dessa haklappar blev mina första produkter. Modellen (samma som här och här) har jag ritat själv och har den själv i typ 10 olika färgkombinationer till Lucky. Den är bred och bra över axlarna så att även den nyfiknaste lille ätaren kan vända sig om hur många gånger som helst utan att tröjan blir smutsig. Fickan älskar Lucky att gräva i. Man kanske hittar nåt godare än det som är på skeden?
Den första är sydd i vanlig vaxduk, med textilbaksida och går alltså inte att tvätta i vanlig tvättmaskin, men den släpper inte igenom fukt och går kanonbra att bara torka av med en vanlig disktrasa.
De andra två är sydda i en typ av vaxduk som heter akrylat (tror jag). Detta material är mjukare än vanlig vaxduk och går att tvätta i maskin. Till det fina röda äppletyget valde jag ett rött band (har sytt en till med rosa och det blev också fint. Visar den haklappen vid ett annat tillfälle) med en röd mudd. Mudden uppe vid halsen gör att dessa haklappar blir mjukare mot den lilla halsen och kan så sitta tajtare. Till det turkosa tyget med prickar valde jag också ett rött band och sydde denna gång med ursöta brodyrstygn vid fickan.
D:
Jetzt habe ich mir getraut! Liten Lucky gibt es jetzt bei Dawanda. Dawanda ist einen Platform, wo Leute selbstgemachte Waren anbieten können. Da wird fast alles verkauft babyklamotten, Pralinen, Bilder etc. Es scheint ja auch so zu sein, dass meinen Stoffschrank leider nicht dehbar ist und mehr und mehr Stoffe Asyl bei uns suchen. Daher dachte ich, dass ich Sachen die mir Spaß machen zu nähen, einfach nähe und nachher schaue ob jemand die Sachen bei Dawanda kaufen möchte. Ich bin ja gespannt...
Diese Lätzchen sind meine ersten Produkte bei Dawanda. Das Modell (das gleiche wie hier und hier) habe ich selber gemacht und Lucky hat bestimmt 10 solche Lätzchen in verschiedene Farbkombinationen. Es ist breit über die Schultern und lässt zu, dass auch der neugierigste Esser sich umdrehen kann beim Essen ohne, dass der Pulli dreckig wird. Die Tasche liebt Lucky. Er schaut immer wieder rein, als ob zu schauen, ob es evtl. was leckeres drinliegt.
Das erste Lätzchen ist aus einem normalen Wachstuch genäht und kann somit nicht in der Waschmaschine gewaschen werden. Aber es lässt keine Feuchtigkeit durch und ich super einfach mit einem einfachen Tuch feucht abzuwaschen.
Die anderen beiden sind aus einem Baumwollstoff mit Acrylbeschichtung genäht. Dieser Stoff ist sanfter als Wachstuch und ist in der Waschmaschine waschbar. Das Bündchen am Hals macht das Lätzchen sanft an den kleinen Hals. Auf der türkise Tasche habe ich noch einen Sternefaden angenäht.
Mittwoch, 12. Januar 2011
Ännu fler bilar - ännu en julklapp
Sv:
Nu tycker ni säkert att jag nog snöat in mig på dessa modeller och detta biltyget, men detta är nu det sista setet som jag ändå vill visa här. Inget set är exakt likadant, om än väldigt lika varandra.Detta var min julklapp till min underbara väns lille son E. T-Shirten är med både fram och baksida i biltyget. Till att matcha blev det ett par bruna velourbyxor och givetvis en dregglis.
De gråa byxorna sydde jag till E för ganska länge sen för att matcha en body jag köpt på Lindex.
Tyg: Bilar från Stoff och Stil, brun velour, benvit jersey från Holland Stoffmarkt Hamburg, grå velour från Buttinette, brun mudd från Karstadt, turkos mudd från mjuka tyger
D:
Ihr werdet bestimmt meinen, dass ich jetzt nur noch mit diesen Stoffen und Schnitten nähe, aber ich bin schon fleißig bei der Nähmaschine mit neuen Sachen...
Dieses Set war das erste Weihnachtsgeschenk im Jahr 2010 an den kleinen E. Ich liebe die Auto´s und der Stoff ist so dick und schön. Also noch ein T-Shirt mit Autos vorne und hinten. Eine braune Nicky-Hose passt gut dazu finde ich. Letztes Mal als ich in Schweden war, hatte ich E einen gestreiften Body mitgebracht und dazu passt die graue Hose mit türkisem Bündchen.
Das "schlimme" an diesen Hosen, ist, dass die kleinen die so lange tragen können. Diese sind in größe 74 und Lucky trägt immer noch diese Größe. Die sind halt nicht mehr so "baggy", aber passen noch gut. (Er trägt eigentlich Größe 86 im Moment)
Stoff: Autos von Stoff und Stil, braune Nicky und elfenbeinweißer Jersey von Holland Stoffmarkt Hamburg, graue Nicky von Buttinette, braunes Bündchen von Karstadt, türkises Bündchen von Mjuka tyger
Montag, 10. Januar 2011
Ett gäng fordon till Sverige...
Sv:När min kompis var här och hälsade på beställde hon en del presenter till kompisars barn. Först blev det ett likadant set som detta, fast tröjan fick jade-gröna muddar istället för benvita. Sen blev det denna tröjan till en liten kille som fyllde år förra veckan (GRATTIS C!). Den är i storlek 110 och jag hoppas att den passar, för det är det största jag har sytt tills nu. Den lille killen tycker tydligen om orange (precis som jag), så tröjan fick oranga detaljer. Jag tycker att kontrasten blev jättefin. Har mer av tyget så det kanske blir nåt till Lucky, kanske med röda eller gröna detaljar, vi få väl se...
Tyg: Fordon från JNY Design (Jersey 16) och mudd från Michas Stoffecke (mudd 13)
D:
Als meine Freundin aus Stockholm letztens hier zu Besuch war, hat sie noch ein Paar Geschenkbestellungen gemacht. Zu erst ein gleiches Set wie dieses, nur mit jade-grün Bündchen statt elfenbeinweiß. Für einen kleinen Jungen, der letzte Woche Geburtstag hatte (Herzlichen Glückwunsch nachträglich C!), hat sie diesen T-Shirt bestellt. Ich hoffe, dass Größe 110 gut ist, ich habe noch nie so ein "großen" T-Shirt genäht. Der kleinen Jungen liebt wohl orange (genau wie ich), daher orange Bündchen und Details. Ich finde, dass die Kombination mit dem zarten blau und weiß, mit orange sehr gut geworden ist. Ich habe noch mehr vom Stoff, viellecht wird es noch was für Lucky, viellecht mit roten oder grünen Details, mal schauen...
Stoff: Fahrzeuge von JNY Design (Jersey 16) und Bündchen von Michas Stoffecke (Bündchen 13)
Tyg: Fordon från JNY Design (Jersey 16) och mudd från Michas Stoffecke (mudd 13)
D:
Als meine Freundin aus Stockholm letztens hier zu Besuch war, hat sie noch ein Paar Geschenkbestellungen gemacht. Zu erst ein gleiches Set wie dieses, nur mit jade-grün Bündchen statt elfenbeinweiß. Für einen kleinen Jungen, der letzte Woche Geburtstag hatte (Herzlichen Glückwunsch nachträglich C!), hat sie diesen T-Shirt bestellt. Ich hoffe, dass Größe 110 gut ist, ich habe noch nie so ein "großen" T-Shirt genäht. Der kleinen Jungen liebt wohl orange (genau wie ich), daher orange Bündchen und Details. Ich finde, dass die Kombination mit dem zarten blau und weiß, mit orange sehr gut geworden ist. Ich habe noch mehr vom Stoff, viellecht wird es noch was für Lucky, viellecht mit roten oder grünen Details, mal schauen...
Stoff: Fahrzeuge von JNY Design (Jersey 16) und Bündchen von Michas Stoffecke (Bündchen 13)
Samstag, 8. Januar 2011
Nya tyger! Nya sidor!
Sv:
Jag syr och syr, men mitt tygskåp blir bara fullare och fullare... Kan det kanske vara så att jag beställer tyger snabbare än jag syr?
I veckan har jag i alla fall fått hem en hel del super-fina tyger. Vill bara uppmärksamma er på att jag håller på att posta sidor, med alla mina tyger, upplistade efter tygsort. De finns uppe i bloggen precis under Titeln.
Om ni tycker att något är extra fint och vill beställa något i tyget t.ex. ett par byxor, en klänning etc. etc., skriv bara ett mail. Jag skulle bli jätteglad!
D:
Ich nähe und nähe, aber der Stoffschrank platzt aus allen Nähten... Genausowie der Kleiderschrank von Lucky. Einige Leute bei mir zu Hause behaupten, dass ich schneller neue Stoffe bestelle als ich nähen kann... Könnte was daran liegen.
Diese Woche habe ich wieder super schöne Stoffe geliefert bekommen. Ich möchte euch mit diesem Post darauf aufmerksam machen, dass ich neue Seiten im Blog eingefügt habe um meine Stoffe zu zeigen. Ihr findet die Seiten direkt unter dem Titel des Blogs.
Habt ihr was schönes gefunden und möchte evtl. eine Hose, ein Kleid etc. etc. bestellen, würde ich mich rießig freuen! Schreibt mir einfach eine Mail.
Jag syr och syr, men mitt tygskåp blir bara fullare och fullare... Kan det kanske vara så att jag beställer tyger snabbare än jag syr?
I veckan har jag i alla fall fått hem en hel del super-fina tyger. Vill bara uppmärksamma er på att jag håller på att posta sidor, med alla mina tyger, upplistade efter tygsort. De finns uppe i bloggen precis under Titeln.
Om ni tycker att något är extra fint och vill beställa något i tyget t.ex. ett par byxor, en klänning etc. etc., skriv bara ett mail. Jag skulle bli jätteglad!
D:
Ich nähe und nähe, aber der Stoffschrank platzt aus allen Nähten... Genausowie der Kleiderschrank von Lucky. Einige Leute bei mir zu Hause behaupten, dass ich schneller neue Stoffe bestelle als ich nähen kann... Könnte was daran liegen.
Diese Woche habe ich wieder super schöne Stoffe geliefert bekommen. Ich möchte euch mit diesem Post darauf aufmerksam machen, dass ich neue Seiten im Blog eingefügt habe um meine Stoffe zu zeigen. Ihr findet die Seiten direkt unter dem Titel des Blogs.
Habt ihr was schönes gefunden und möchte evtl. eine Hose, ein Kleid etc. etc. bestellen, würde ich mich rießig freuen! Schreibt mir einfach eine Mail.
Donnerstag, 6. Januar 2011
Sångpåsar
Sv:
En sångpåse använder man genom att barnet tar upp en sak ur påsen och sen sjunger man en sång tillsammans om denna.
Jag kollade lite på nätet, men de flesta som gjort dessa påsar har en fin brodyrsymaskin att sy figurer med och det har inte jag. När jag sydde påsen tänkte jag att man kan du lägga ner olika gosedjur och sjunga om dem. Därför gjorde jag påsarna så stora. (Jag sydde två påsar på en gång. Den till Kusin J syns här. Påsen till Lucky ser exakt likadan ut, bara med ett blått band istället för grönt...) Sen kom jag på att jag hade en hel del tyg med figurer på och sydde kuddar i tygerna som man kan sjunga om. För att komma på sånger om vissa kuddar behöver man kanske en hel del fantasi, men det har både min syster och jag...Har ni redan kommit på sånger till alla kuddarna? Skulle bli glad av olika förslag.
Kuddarna sydde jag av olika tyger, även olika tygptyper. På bilden ligger de i rader uppifrån och ner. Den första raden från vänster är fyra kuddar av vanligt vävt bomullstyg, den andra raden två kuddar i flanell, tredje raden tre kuddar av jersey och till slut två kuddar av velour. Samma kuddset har jag lagt i Lucky´s påse.
Tyg: Olika tygrester ur skåpet...
D:
Eine Liedertüte funktioniert so, dass das Kind ein Gegenstand (in diesem Fall Kissen, aber man kann alles nehmen, was mann möchte) aus der Tüte nimmt und danach singen alle einen Lied über diesen Gegenstand. Z.B. Das Kind nimmt eine Ente aus der Tüte, dass singt man evtl. "Alle meine Entchen".
Ich hatte mich ein bisschen erkundigt und die meisten Liedertüten werden mit Kissen mit schönen Figuren drauf gemacht. Nun habe ich keine Nähmaschine, die diese Figuren machen kann. Erst dachte ich, ich könnte die Tüten mit verschiedene Stofftiere befüllen, daher habe ich die Tüten so groß gemacht. (Ich habe zwei gemacht. Diesen ist für meinen Neffen J zur Taufe. Lucky´s Tüte sieht genau so aus, nur mit einem blauen Band) Dann ist mir eingefallen, dass ich die Kissen aus verschieden schönen Stoffen mit Figuren machen könnte. Vielleicht wird viel Fantasie für einigen der Kissen benötigt... Habt ihr schon deutsche Kinderlieder für die Kissen gefunden? Ich würde mich sehr über vorschläge freuen!
Die Kissen sind auch aus verschiedene Stofftypen genäht. Auf dem Foto liegen die in Reihen von oben nach unten. Die erste Reihe besteht aus vier Kissen aus Baumwollestoff, die zweite Reihe aus zwei Kissen aus Flanell, die dritte Reihe aus drei Kissen aus Jersey und die vierte Reihe besteht aus zwei Kissen aus Nickystoff. Die gleichen Kissen liegen in der Liedertüte von Lucky.
Stoff: Verschiedene Stoffe aus dem Schrank...
Mittwoch, 5. Januar 2011
Det blev i alla fall nånting!
Sv:
Kommer ni ihåg historien med mannen som gick till skräddaren och ville få nåt sytt (kommer inte ihåg vad det var)? Han var tvungen att komma tillbaka varje lördag och skräddaren ändrade hela tiden, vad resultatet skulle bli. Till slut blev det ingenting. Ibland känner jag mig som den skräddaren, men jag fick i alla fall till någonting!
I somras beställde jag hem tyger när jag var i Sverige och hälsade på. Min syster tyckte då att detta tyget var finast. Jag tycker att det är lite väl tunnt, men det skulle passa perfekt till en pyjamas. När jag satte saxen i tyget klippte jag en pyjamas till Lucky och en pyjamas (Modell heldress med knappar i grenen) till Kusin J. Till båda pyjamasarna använde jag samma dumma mudd. Det funkade ganska bra med tröja och byxa, men att använda mudden till kantband (som man måste när man syr en heldress) var ingen bra ide. Allt drog sig och pyjamasen blev bara större och större. När jag sen skulle klippa bort överflödig mudd i grenen och råkade klippa i tyget så att det blev ett stort hål mitt i ena benet, åkte den tillklippta pyjamasen in i ett hörn efterföljt av en rad "finare" ord. När jag satt och sydde alla julklappar hittade jag den igen och insåg att det blir nog ingen pyjamas av denna, klippte i den och fick ut två dregglisar i alla fall. Syster blev glad i alla fall...
Tyg: Mjuka tyger och fleece från IKEA
D:
Da meine Schwester dieser Stoff mit den Pusselteilen so schön fand, wollte ich ihr einen Schlafanzug für ihren Sohn machen. (Der Jersey ist so dünn, dass es nur dazu passt, finde ich) Alles lief zu erst super. Einen Schlafanzug Modell Ganzkörper (mit Knöpfe an den Beinen, zum Windeln wechseln) und einen Schlafanzug für Lucky wurden gleichzeitig ausgeschnitten. Nun war ja wieder das Problem mit den Bündchen. Bei Lucky´s Schlafanzug ging es noch, aber bei den anderen gar nicht. Es hat sich alles nur verzogen und der Schlafanzug wurde nur größer und größer. Nicht schön. Ich machte aber trotzdem fleißig weiter, ich dachte, ach es wird schon alles. Als ich ein Stück vom Bündchen denn abschneiden wollte und dabei nicht nur das Bündchen sondern auch im Bein von Schlafanzug geschnitten hatte (ein 1 cm großes Loch ist entstanden) habe ich das Teil in der Ecke geschmissen. (Leider auch mit einige nicht so schöne schwedische Wörter hinterher, so ein Glück, dass Lucky noch nicht spricht...)
Ein Paar Wochen später, als ich die Weihnachtsgeschenke alle fertig gemacht hatte, habe ich das Teil wieder gefunden und habe aus Wut einfach nur zwei Spucktücher daraus gemacht.. Meine süße Schwester hat sich trotzdem grfreut.
Stoff: Mjuka tyger und Fleece von IKEA
Dienstag, 4. Januar 2011
Doppresent till finfina kusinen!
Sv:
Min syster kommenterade elefantklänningen och undrade om det fina tyget även fanns i blått eller grönt. Och jag hade sån tur att jag hittade det på Stof2000. Hon visste bara inte vad hon skulle önska sig till Kusin J av tyget. Hon menar att hon inte riktigt har ett öga för vad som skulle bli fint, men kanske en dagisväska...
Valet av tyg till väskan var så bra, jag tycker att väskan blev så fin, så Lucky får nog också en likadan. Bra gjort, syrran.
För säkert hundra år sen fick jag småbitar av fina panduro-tyger av min syster att göra nåt fint av. De tygerna tillsammans med det fina elefanttyget och några till fick bli en dopfilt. Tygbitarna klippte jag 10x10cm (inkl. sömsmån) och sydde sen ihop dem en och en. Det gick faktiskt så bra att jag inte ens nålade dem. Några missar blev det, men det beror på att jag klippt vissa bitar lite större än 10x10. Inte bra! För att göra ett vanligt lapptäcke till ett dop-lapptäcke skrev jag hans namn och födelsedatum med textilpenna på en av rutorna. (Täcket är inte så snett som det ser ut på bilden, jag är helt enkelt en sån dålig fotograf...)
En liten bra påse i elefanttyget fick det bli också. Jag har påsen i ett antal olika tyger. De är perfekt till alla småsaker som alla Mammor måste släpa på, nappar, skedar etc.
Tyg: Elefanter från Stof2000, enfärgade tyger från Buttinette, fleece från IKEA, övriga tyger från Panduro
D:
Meine Schwester fand den roten Elefantenstoff total schön und wollte gerne irgendwas (evtl. eine Tasche) aus diesem Stoff aber in blau oder grün haben. Da ich diesen Stoff den auch sogar gefunden habe, ist es auch eine Tasche geworden. (oder zwei) Die kleinere Tasche ist mit zwei Druckknöpfe zu schließen und ist gut für diverse Sachen, die wir Müttern immer in der Wickeltasche eh mitschleppen, Schnuller, Löffeln etc.
Es war LANGE her als ich einige Stoffstücken von meiner Schwester bekommen habe. Ich sollte daraus was schönes machen. Es ist nicht nur dies geworden, der Stoff hat auch für Teile dieser Decke gereicht. Die Karos sind in 10x10 (ungenäht) und sind einzelnd angenäht worden. Das Nähen ging ganz gut, sogar ohne die einzelne Teile erst festzustecken. (Die Decke ist nicht so schief wie die auf dem Bild aussieht. Ich bin einfach nur tatsächlich so schlecht am fotografieren...) Ach ja, die Decke ist mit Watte und Fleece gefüttert und in der Ecke habe ich auch mit einem Textilstift der Namen und Geburtstag meines Neffens geschrieben.
Stoff: Elefanten von Stof2000, einfarbige Baumwollestoffen von Buttinette, fleece von IKEA, übrige Stoffe sind von Panduro
Montag, 3. Januar 2011
Julklappar till finaste kusinen
Världens underbaraste lille Kusin J skulle döpas på juldagen och presenten blev givetvis något självsytt (bloggar om presenterna en annan dag), men ett par julklappar ville jag sy till honom också. Det här är första delen av julklappen:
Det är setet är nästan samma som till Lucky (byxorna och tröjan). Samtidigt som jag sydde det till Lucky och detta sydde jag ett till likadant set som är en beställning som har gått till Stockholm. Det var första gången som jag sydde upp en hel meter velour på en gång. Hur kul som helst! Detta set är i alla fall i storlek 74, vilket passade kusin J perfekt.
Tyg: Velour, mudd och bilar från Stoff och Stil. Prickig och benvit jersey från Holland Stoffmarkt Hamburg
D:
Der wunderbarste Neffe dieser Welt sollte am ersten Weihnachtstag getauft werden (ist auch so geschehen) und ich habe selbstverständlich das Geschenk selbergemacht (werde bald davon im Blog schreiben), aber ein Weihnachtsgeschenk wollte ich ja auch machen. Dies ist der erste Teil des Weihnachtsgeschenkes:
Dies habe ich gleichzeitig mit den Sachen für Lucky (die Hose und der T-Shirt) genäht. Das gleiche Set wurde auch von meiner Freudin bestellt und ist schon nach Stockholm geschickt worden. Zum ersten Mal habe ich einen ganzen Meter Nicky-Stoff auf einmal genäht. Hat so viel Spaß gemacht! Dieses Set ist in der Größe 74 und hat den kleinen J perfekt gepasst.
Stoff: Nicky, Bündchen und Autos von Stoff und Stil. Gepunkteter und elfenbeinweißer Jersey von Holland Stoffmarkt Hamburg
Det är setet är nästan samma som till Lucky (byxorna och tröjan). Samtidigt som jag sydde det till Lucky och detta sydde jag ett till likadant set som är en beställning som har gått till Stockholm. Det var första gången som jag sydde upp en hel meter velour på en gång. Hur kul som helst! Detta set är i alla fall i storlek 74, vilket passade kusin J perfekt.
Tyg: Velour, mudd och bilar från Stoff och Stil. Prickig och benvit jersey från Holland Stoffmarkt Hamburg
D:
Der wunderbarste Neffe dieser Welt sollte am ersten Weihnachtstag getauft werden (ist auch so geschehen) und ich habe selbstverständlich das Geschenk selbergemacht (werde bald davon im Blog schreiben), aber ein Weihnachtsgeschenk wollte ich ja auch machen. Dies ist der erste Teil des Weihnachtsgeschenkes:
Dies habe ich gleichzeitig mit den Sachen für Lucky (die Hose und der T-Shirt) genäht. Das gleiche Set wurde auch von meiner Freudin bestellt und ist schon nach Stockholm geschickt worden. Zum ersten Mal habe ich einen ganzen Meter Nicky-Stoff auf einmal genäht. Hat so viel Spaß gemacht! Dieses Set ist in der Größe 74 und hat den kleinen J perfekt gepasst.
Stoff: Nicky, Bündchen und Autos von Stoff und Stil. Gepunkteter und elfenbeinweißer Jersey von Holland Stoffmarkt Hamburg
Abonnieren
Posts (Atom)